2025 年 11 月,英國 BBC 女主播瑪丁·克羅克索爾 (Martine Croxall) 播報新聞時,以「女人」代替大字報的「懷孕人」,且揚起眉毛,引發了「歧視跨性別」的爭議,不得不接受電視台的內部調查。
據了解,當時克羅克索爾正在介紹一篇如何在炎熱天氣下保護弱勢群體的研究,她將內容中的「懷孕人」(pregnant people) 更正為「女人」(women),此舉受到了 JK 羅琳以及 BBC 高層的支持,卻在事後收到了 20 起觀眾申訴。BBC 的編採申訴處 (ECU) 表示,克羅克索爾的面部表情和更改措辭是在闡述「個人觀點」,故「沒有達到本台對主播和記者在公正性的期望」,亦即所有相關申訴都屬實。
此前,BBC 便因頻繁發布偏頗性別認同意識形態的報導,而飽受名人與觀眾詬病。事實上,早在 2024 年,BBC 的一名男性節目主持人賈斯汀·韋伯 (Justin Webb),便因說明西洋棋比賽爭議中的男跨女選手為「男性」,而被認定違反了該台的播報方針。
當克羅克索爾的事件發生後,BBC 員工批評「如果連從業者的面部表情都要審查,那麼乾脆禁止主播動臉」,多名資深記者更預計連署抗議該台編採申訴處的決定直指該處人員住在象牙塔之中,部分人士更高呼廢除該處。在該起事件爆發的一週後,BBC 新聞部門的高階主管理查·伯吉斯 (Richard Burgess) 在內部會議上承認,BBC 在過去 10 年內並未對跨運題題做出內容完全正確的報導,從今往後應考慮正反雙方的觀點、維持媒體的公正性。
英國倡議團體「生理性別很重要」(Sex Matters) 的海倫‧喬伊斯 (Helen Joyce) 表示,伯吉斯的回應對大眾來說意義重大,因為 BBC 過往的的各類節目,一直都優先考慮性別認同而非生理性別、刻意淡化跨運的危害並忽略不符此類敘事的重要進展。她坦言,BBC 若要改變現況便需要持續努力的從業者以及堅定的領導者。
同月,英國《每日電訊報》(The Daily Telegraph) 取得一份長達 19 頁的 BBC 內部吹哨文件。此篇報導一出,BBC 總裁蒂姆·戴維 (Tim Davie) 與新聞部主管黛博拉·特內斯 (Deborah Turness) 便雙雙請辭。BBC 被爆出刻意剪輯美國川普總統的演講,導致名為《廣角鏡》(Panorama) 的紀錄片 (2024 年 10 月首播) 看起來像是川普在 2021 年發言鼓勵了國會山莊暴動,目前川普已經對 BBC 提起訴訟並開出了 100 億美元的天價索賠。此外,該文件也指出 BBC 阿拉伯語頻道在報導加薩的以色列與巴勒斯坦的哈瑪斯開戰時存在強烈偏見。
性別批判觀點的女性新聞記者喬·巴托什 (Jo Bartosch) 撰文批評,沒有人會為了說謊才去當記者,大多記者都相信自己是競競業業地握有述說真相的權力,但 BBC 的戴維和特內斯卻包容了霸凌者和激進份子,對大眾進行精神操控。她直言,如果一個政治人物、公眾人物或記者連「男人不能生育」(men do not give birth)、「女同性戀沒有陰莖」(lesbians do not have penises) 都不能說,那麼他們就無法說出任何真相。
- BBC upholds complaint against Martine Croxall over ‘pregnant people’ changethe Guardian(備份)
- Martine Croxall broke rules over ‘pregnant people’ on-air correctionThe Times(備份)
- Martine Croxall broke rules over 'pregnant people' facial expression, BBC saysBBC News(備份)
- Exclusive: BBC doctored Trump speech, internal report revealsThe Telegraph(備份)
- Revealed: The devastating memo that plunged the BBC into crisisThe Telegraph(備份)
- The BBC has gaslit the public over transspiked(備份)
- BBC News boss admits: We haven’t got our trans coverage rightThe Telegraph(備份)
- ‘BBC’s pro-trans bias damaged our children’The Telegraph(備份)
- Gender zealots at BBC tried to block interview with 'very problematic' JK Rowling 'due to her views on trans issues'Daily Mail Online(備份)
- ‘I was forced out of BBC News over gender-critical views’The Times(備份)
- 電視台涉矯枉過正 要女主播講「懷孕人士」唔准講「懷孕女性」惹記者反彈am730(備份)
- BBC總裁Tim Davie為何辭職?川普紀錄片剪輯事件究竟是怎麼回事?TNL The News Lens 關鍵評論網(備份)




